Una nueva lengua: antropónimos

Continúo por donde lo dejé en la anterior entrada, donde creé unos cuantos topónimos y prometí que dejaría para ahora mis propios antropónimos. Al respecto, cabe destacar que en esta tarea tengo numerosas alternativas; los nombres españoles son muy diferentes de los árabes, estos de los suajilis y estos a su vez de los chinos. … Sigue leyendo Una nueva lengua: antropónimos

Una nueva lengua: topónimos

Para muchos, el aspecto más importante de una ideolengua es, sin lugar a dudas, poner nombre a los lugares y personajes de su mundo. De hecho, es bastante común que se ahorren todos los pasos que aquí he ido describiendo con paciencia infinita —histo­ria, fonología, gramática, etc.— y se pongan directamente a inventar nombres. No … Sigue leyendo Una nueva lengua: topónimos